-
1 under
I substantiv1. under, mirakelII ubøjeligt adjektiv1. under, nede, deprimeret (hverdagssprog/slang)III ubøjeligt adjektivVære ked af det, være deprimeret
1. under, inde under, neden under2. under, imens (tidsudtryk)I mellemtiden, imens
Under det att konserten pågick (udt. konsären)
3. mhp. omstændigheder, anledning m.m.Den kurdiske kvinde bor nu i G. under andet navn
Deprimeret, ked af det
IV adverbiumDårlig, ikke noget værd
1. under, nedenunderDet droppar från taket, sätt en balja under!
Det drypper fra loftet, sæt en balje under!
Stor katastrof drabbade Sverige, när Estonia gick under i Östersjön
En stor katastrofe ramte S., da E. forliste i Østersøen (ca. 800 svenskere mistede livet 28. sept. 1994)
-
2 under
I substantiv1. under, mirakelSærlige udtryk:II ubøjeligt adjektiv1. under, nede, deprimeret (hverdagssprog/slang)Være ked af det, være deprimeretIII præposition1. under, inde under, neden under2. under, imens (tidsudtryk)I mellemtiden, imensUnder det att konserten pågick (udt. konsären)
3. mhp. omstændigheder, anledning m.m.Den kurdiske kvinde bor nu i G. under andet navnSærlige udtryk:Deprimeret, ked af detDårlig, ikke noget værdIV adverbium1. under, nedenunderDet droppar från taket, sätt en balja under!
Det drypper fra loftet, sæt en balje under!Stor katastrof drabbade Sverige, när Estonia gick under i Östersjön
En stor katastrofe ramte S., da E. forliste i Østersøen (ca. 800 svenskere mistede livet 28. sept. 1994) -
3 stol
substantiv1. stol, siddemøbelDet handlar om att sitta ordentligt på stolen både hemma och i skolan, säger ergonomen
Det handler om at sidde ordentligt på stolen, både hjemme og i skolen, siger ergoterapeuten
Ribbstolar, takstolar och vävstolar kan man inte sitta på
Ribber, tagstole og væve kan man ikke sidde på
Falde mellem to stole, være vanskelig at placere eftersom der er to muligheder
Sidde på den varme stol, være udsat for intensiv udspørgning
Sidde på to stole, prøve på at gøre to uforenelige ting samtidigt
Sticka under stol med något; Inte sticka under stol med något
Stikke noget under stolen, holde noget hemmeligt; Ikke stikke noget under stolen, ikke fortie noget
Sætte sig mellem to stole, ikke kunne vælge side
Pavestolen, pavens embede
-
4 stol
substantiv1. stol, siddemøbelDet handlar om att sitta ordentligt på stolen både hemma och i skolan, säger ergonomen
Det handler om at sidde ordentligt på stolen, både hjemme og i skolen, siger ergoterapeutenRibbstolar, takstolar och vävstolar kan man inte sitta på
Ribber, tagstole og væve kan man ikke sidde påSærlige udtryk:Falde mellem to stole, være vanskelig at placere eftersom der er to mulighederSidde på den varme stol, være udsat for intensiv udspørgningSidde på to stole, prøve på at gøre to uforenelige ting samtidigtSticka under stol med något; Inte sticka under stol med något
Stikke noget under stolen, holde noget hemmeligt; Ikke stikke noget under stolen, ikke fortie nogetSætte sig mellem to stole, ikke kunne vælge sidePavestolen, pavens embede -
5 kura
verbumSitter du här ensam och kurar!
Sidder du her (alene) i fred og ro!Særlige udtryk:Sidde og slappe af (hvile), eller samtale på en rolig måde mens skumringen falder (breder sig) -
6 arm
I adjektiv1. stakkels, ulykkelig, fattigII substantiv1. arm (anatomi m.m.)2. lang, smal udskydende del af nogetgriparm; vipparm; överarm
gribearm; vippearm; overarm
Løbe lige i armene på nogen, møde nogen helt tilfældigt
Holde nogen under armene, hjælpe nogen (økonomisk)
Knibe sig i armen, ikke kunne tro, at det er rigtigt som man ser eller hører
Sidde med korslagte arme,være passiv, ikke foretage sig noget
-
7 kapuschong
substantivFör att hålla kapuschongen på plats när den är uppfälld används ofta band som knyts under hakan
For at hætten skal sidde ordentligt når man har den på, bruges ofte bånd som knyttes under hagen
-
8 kura
verbumSitter du här ensam och kurar!
Sidder du her (alene) i fred og ro!
-
9 pinnstol
substantiv1. pindestolVi satt på pinnstolar under hela middagen - förfärligt!
Vi måtte sidde på pindestole under hele middagen - forfærdeligt!
-
10 skugga
I substantiv1. skyggeS. følger sin storebror som en skygge
2. person der virker utydelig, uvirkelig eller afmagretEfter den alvorlige sygdom er S. kun en skygge af sig selv
3. nogen/noget som kan føles som en trusselAndra världskriget upphörde formellt 1945, men många européer lever fortfarande i skuggan av kommunismens förtryck
Anden verdenskrig ophørte formelt i 1945, men mange europæer lever fortsat i skyggen af kommunismens undertrykkelse
Ingen skugga faller över henne (honom, dem osv.)
Der falder ikke en skygge over hende (ham, dem osv.), ikke kaste et mørkt skær over nogen
Stille nogen i skyggen, overstråle nogen, være mere fremtrædende
II verbumVære en skygge af sig selv, sit gamle jeg
1. skygge2. skygge, udspionere3. skyggelægge (tegning og lign.) -
11 arm
I adjektiv1. stakkels, ulykkelig, fattig, som fortjener medlidenhedSærlige udtryk:Mitt arma nöt!
Jeg, stakkel! (Jeg stakkels fæ!)II substantiv1. arm (anatomi m.m.)Viveka talar alltid mycket energiskt, hon använder både händer och armar för att poängtera det hon menar
V. taler altid meget energisk, hun bruger både hænder og arme for at pointere det hun mener2. lang, smal udskydende del af nogetSammensatte udtryk:griparm; hävarm; vipparm
gribearm; hævearm; vippearmSærlige udtryk:Løbe lige i armene på nogen, møde nogen helt tilfældigtHolde nogen under armene, hjælpe nogen (økonomisk)Knibe sig i armen, ikke kunne tro, at det er rigtigt som man ser eller hørerSidde med korslagte arme,være passiv, ikke foretage sig nogetNogens forlængede arm, nogens lydige reskab, nogens medhjælper -
12 kammare
substantiv1. kammer, lille rum2. speciel afd. i den svenske rigsdagFörr fanns det första kammaren (indirekt valda medlemmar) och andra kammaren (direkt valda medlemmar). Efter 1871 (artonhundrasjuttiett) har Sverige ett ettkammarsystem
Tidligere havde man et førstekammer (indirekte valgte medlemmer) og andetkammer (direkte valgte medlemmer). Efter 1871 har man et etkammersystem i S.3. hjertekammer (anatomi m.m.)4. sammenslutning/myndighed m.m. der udfører visse forvaltningsopgaverSydsvenska Industri- och Handelskammaren verkar för att förbättra villkoren för regionens företag
Det Sydsvenske Industri- og Handelskammer arbejder for at forbedre vilkårene for regionens virksomhederDet finns historier om fångar under andra världskriget som blev instängda i en tryckluftskammare och sedan ökades trycket sakta
Der er historier om fanger under anden verdenskrig der blev lukket inde i et trykluftskammer, og bagefter øgedes trykket langsomtSammensatte udtryk:auktionskammare; drätselkammare; tullkammare
auktionshus (auktionsfirma); kæmnerkontor; toldkammerbarnkammare; klädkammare; sängkammare
børneværelse; garderobe; soveværelse -
13 kapuschong
substantivFör att hålla kapuschongen på plats när den är uppfälld används ofta band som knyts under hakan
For at hætten skal sidde ordentligt når man har den på, bruges ofte bånd som knyttes under hagen -
14 pinnstol
substantiv1. pindestolVi satt på pinnstolar under hela middagen - förfärligt!
Vi måtte sidde på pindestole under hele middagen - forfærdeligt! -
15 skugga
I substantiv1. skyggeS. følger sin storebror som en skygge2. person der virker utydelig, uvirkelig eller afmagretEfter den alvorlige sygdom er S. kun en skygge af sig selv3. nogen/noget som kan føles som en trusselAndra världskriget upphörde formellt 1945, men många européer lever fortfarande i skuggan av kommunismens förtryck
Anden verdenskrig ophørte formelt i 1945, men mange europæer lever fortsat i skyggen af kommunismens undertrykkelseSærlige udtryk:Ingen skugga faller över henne (honom, dem osv.)
Der falder ikke en skygge over hende (ham, dem osv.), ikke kaste et mørkt skær over nogenStille nogen i skyggen, overstråle nogen, være mere fremtrædendeVære en skygge af sig selv, sit gamle jegII verbum1. skygge2. skygge, udspionere3. skyggelægge (tegning og lign.) -
16 groggveranda
substantivUnder 1800-talet byggdes i Sverige inglasade verandor för att man sommartid skulle kunna sitta där och njuta av sitt kaffe med avec - groggverandor eller punschverandor
I 1800-tallet blev der i S. bygget glasoverdækkede verandaer for at man så kunne sidde der om sommeren og drikke sin kaffe med avec - 'groggverandaer' eller 'punschverandaer'2. om en slags veranda på idrætstribune (for prominente gæster) (arkitektur m.m.)
См. также в других словарях:
To sit under — Sit Sit, v. i. [imp. {Sat}({Sate}, archaic); p. p. {Sat} ({Sitten}, obs.); p. pr. & vb. n. {Sitting}.] [OE. sitten, AS. sittan; akin to OS. sittian, OFries. sitta, D. zitten, G. sitzen, OHG. sizzen, Icel. sitja, SW. sitta, Dan. sidde, Goth. sitan … The Collaborative International Dictionary of English
nede under — ne|de un|der ne|de un|der; sidde nede under bordet (jf. nedenunder) … Dansk ordbog
Sat — Sit Sit, v. i. [imp. {Sat}({Sate}, archaic); p. p. {Sat} ({Sitten}, obs.); p. pr. & vb. n. {Sitting}.] [OE. sitten, AS. sittan; akin to OS. sittian, OFries. sitta, D. zitten, G. sitzen, OHG. sizzen, Icel. sitja, SW. sitta, Dan. sidde, Goth. sitan … The Collaborative International Dictionary of English
Sat — Sit Sit, v. i. [imp. {Sat}({Sate}, archaic); p. p. {Sat} ({Sitten}, obs.); p. pr. & vb. n. {Sitting}.] [OE. sitten, AS. sittan; akin to OS. sittian, OFries. sitta, D. zitten, G. sitzen, OHG. sizzen, Icel. sitja, SW. sitta, Dan. sidde, Goth. sitan … The Collaborative International Dictionary of English
Sate — Sit Sit, v. i. [imp. {Sat}({Sate}, archaic); p. p. {Sat} ({Sitten}, obs.); p. pr. & vb. n. {Sitting}.] [OE. sitten, AS. sittan; akin to OS. sittian, OFries. sitta, D. zitten, G. sitzen, OHG. sizzen, Icel. sitja, SW. sitta, Dan. sidde, Goth. sitan … The Collaborative International Dictionary of English
Sit — Sit, v. i. [imp. {Sat}({Sate}, archaic); p. p. {Sat} ({Sitten}, obs.); p. pr. & vb. n. {Sitting}.] [OE. sitten, AS. sittan; akin to OS. sittian, OFries. sitta, D. zitten, G. sitzen, OHG. sizzen, Icel. sitja, SW. sitta, Dan. sidde, Goth. sitan,… … The Collaborative International Dictionary of English
Sitten — Sit Sit, v. i. [imp. {Sat}({Sate}, archaic); p. p. {Sat} ({Sitten}, obs.); p. pr. & vb. n. {Sitting}.] [OE. sitten, AS. sittan; akin to OS. sittian, OFries. sitta, D. zitten, G. sitzen, OHG. sizzen, Icel. sitja, SW. sitta, Dan. sidde, Goth. sitan … The Collaborative International Dictionary of English
Sitting — Sit Sit, v. i. [imp. {Sat}({Sate}, archaic); p. p. {Sat} ({Sitten}, obs.); p. pr. & vb. n. {Sitting}.] [OE. sitten, AS. sittan; akin to OS. sittian, OFries. sitta, D. zitten, G. sitzen, OHG. sizzen, Icel. sitja, SW. sitta, Dan. sidde, Goth. sitan … The Collaborative International Dictionary of English
To sit at — Sit Sit, v. i. [imp. {Sat}({Sate}, archaic); p. p. {Sat} ({Sitten}, obs.); p. pr. & vb. n. {Sitting}.] [OE. sitten, AS. sittan; akin to OS. sittian, OFries. sitta, D. zitten, G. sitzen, OHG. sizzen, Icel. sitja, SW. sitta, Dan. sidde, Goth. sitan … The Collaborative International Dictionary of English
To sit at meat — Sit Sit, v. i. [imp. {Sat}({Sate}, archaic); p. p. {Sat} ({Sitten}, obs.); p. pr. & vb. n. {Sitting}.] [OE. sitten, AS. sittan; akin to OS. sittian, OFries. sitta, D. zitten, G. sitzen, OHG. sizzen, Icel. sitja, SW. sitta, Dan. sidde, Goth. sitan … The Collaborative International Dictionary of English
To sit at table — Sit Sit, v. i. [imp. {Sat}({Sate}, archaic); p. p. {Sat} ({Sitten}, obs.); p. pr. & vb. n. {Sitting}.] [OE. sitten, AS. sittan; akin to OS. sittian, OFries. sitta, D. zitten, G. sitzen, OHG. sizzen, Icel. sitja, SW. sitta, Dan. sidde, Goth. sitan … The Collaborative International Dictionary of English